Livraison express gratuite avec Pharmarket+
-10% sur votre première commande avec le code NOUVEAU10

JOHNSON & JOHNSON Dacryum solution pour lavage ophtalmique en 15 recipients unidoses

Lavage de l'œil en cas d'irritation

Le médicament n'est pas un produit comme les autres

Résumé des caractéristiques du produit Notice du produit

Dans quel cas utiliser JOHNSON & JOHNSON Dacryum solution pour lavage ophtalmique en 15 recipients unidoses ?

Lavage de l'œil en cas d'irritation.

Comment utiliser JOHNSON & JOHNSON Dacryum solution pour lavage ophtalmique en 15 recipients unidoses ?

Voie locale.
VOIE OCULAIRE.
1 à 3 lavages oculaires par jour.
Les lavages se font de façon directe par jet en retournant le flacon et en appuyant légèrement sur celui-ci, en prenant garde de ne pas mettre en contact le flacon avec la surface de l'œil et en essuyant l'excédent avec une compresse ou du coton hydrophile.
Utiliser le flacon unidose immédiatement après ouverture et jeter après usage.
Le flacon unidose peut être utilisé pour le traitement des deux yeux.
Ne pas réutiliser un flacon unidose entamé.
La durée de traitement est limitée à 2 jours, sans avis médical.

Dans quel cas ne pas utiliser JOHNSON & JOHNSON Dacryum solution pour lavage ophtalmique en 15 recipients unidoses ?

Contre-indications 

Hypersensibilité à l'un des constituants de la solution.

Mises en garde spéciales et précautions d'emploi 

Ne pas injecter, ne pas avaler.
Ce traitement n'est pas un traitement de l'irritation due aux lentilles de contact.
Ce produit peut être utilisé chez les patients porteurs de lentilles de contact, cependant, il est conseillé de les retirer avant de procéder au lavage oculaire.
Ce produit ne contient pas de conservateur. En raison du risque de rapide contamination bactérienne, un flacon entamé ne doit jamais être réutilisé pour les administrations ultérieures.
Jeter le flacon immédiatement après utilisation.
Se laver soigneusement les mains avant de procéder au lavage oculaire.
Eviter de toucher l'œil ou les paupières avec l'embout du flacon.
En cas de traitement concomitant par un collyre, il convient d'attendre 15 minutes avant son instillation.
Il est conseillé au patient de prendre un avis médical en cas de:
· troubles oculaires,

· symptômes oculaires inhabituelles,

· baisse de l'acuité visuelle,

· douleur oculaire.

Interactions avec d'autres médicaments et autres formes d'interactions 

L'efficacité d'un collyre peut être affectée par l'instillation simultanée d'une autre solution oculaire.

Grossesse et allaitement

Sans objet.

Effets sur l'aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines

Sans objet.

Effets indésirables

Sans objet.

Surdosage

Sans objet.

Quelle est la composition de JOHNSON & JOHNSON Dacryum solution pour lavage ophtalmique en 15 recipients unidoses ?

Borax ................................................................................................................................................. 1,2 g
Acide borique ...................................................................................................................................... 1,8 g
Pour 100 ml de solution.

Ce qu'il faut savoir en plus sur JOHNSON & JOHNSON Dacryum solution pour lavage ophtalmique en 15 recipients unidoses

1. DENOMINATION DU MEDICAMENT 

DACRYUM, solution pour lavage ophtalmique en récipient unidose

2. COMPOSITION QUALITATIVE ET QUANTITATIVE

Borax ................................................................................................................................................. 1,2 g
Acide borique ...................................................................................................................................... 1,8 g
Pour 100 ml de solution.
Pour la liste complète des excipients, voir rubrique 6.1.

3. FORME PHARMACEUTIQUE 

Solution pour lavage ophtalmique.

4. DONNEES CLINIQUES

4.1. Indications thérapeutiques

Lavage de l'œil en cas d'irritation.

4.2. Posologie et mode d'administration 

Voie locale.
VOIE OCULAIRE.
1 à 3 lavages oculaires par jour.
Les lavages se font de façon directe par jet en retournant le flacon et en appuyant légèrement sur celui-ci, en prenant garde de ne pas mettre en contact le flacon avec la surface de l'œil et en essuyant l'excédent avec une compresse ou du coton hydrophile.
Utiliser le flacon unidose immédiatement après ouverture et jeter après usage.
Le flacon unidose peut être utilisé pour le traitement des deux yeux.
Ne pas réutiliser un flacon unidose entamé.
La durée de traitement est limitée à 2 jours, sans avis médical.

4.3. Contre-indications 

Hypersensibilité à l'un des constituants de la solution.

4.4. Mises en garde spéciales et précautions d'emploi 

Ne pas injecter, ne pas avaler.
Ce traitement n'est pas un traitement de l'irritation due aux lentilles de contact.
Ce produit peut être utilisé chez les patients porteurs de lentilles de contact, cependant, il est conseillé de les retirer avant de procéder au lavage oculaire.
Ce produit ne contient pas de conservateur. En raison du risque de rapide contamination bactérienne, un flacon entamé ne doit jamais être réutilisé pour les administrations ultérieures.
Jeter le flacon immédiatement après utilisation.
Se laver soigneusement les mains avant de procéder au lavage oculaire.
Eviter de toucher l'œil ou les paupières avec l'embout du flacon.
En cas de traitement concomitant par un collyre, il convient d'attendre 15 minutes avant son instillation.
Il est conseillé au patient de prendre un avis médical en cas de:
· troubles oculaires,

· symptômes oculaires inhabituelles,

· baisse de l'acuité visuelle,

· douleur oculaire.

4.5. Interactions avec d'autres médicaments et autres formes d'interactions 

L'efficacité d'un collyre peut être affectée par l'instillation simultanée d'une autre solution oculaire.

4.6. Grossesse et allaitement 

Sans objet.

4.7. Effets sur l'aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines

Sans objet.

4.8. Effets indésirables 

Sans objet.

4.9. Surdosage 

Sans objet.

5. PROPRIETES PHARMACOLOGIQUES 

5.1. Propriétés pharmacodynamiques 

AUTRES ANTI-INFECTIEUX, Code ATC: S01AX.
(S: organe sensoriel)

5.2. Propriétés pharmacocinétiques 

Sans objet.

5.3. Données de sécurité préclinique

Sans objet.

6. DONNEES PHARMACEUTIQUES

6.1. Liste des excipients 

Chlorure de sodium, eau distillée de rose, eau purifiée.

6.2. Incompatibilités 

Sans objet.

6.3. Durée de conservation 

3 ans.

6.4. Précautions particulières de conservation 

Avant ouverture: Pas de précautions particulières de conservation.
Après ouverture: Jeter le récipient unidose après utilisation.
Ne pas réutiliser un récipient unidose déjà entamé.

6.5. Nature et contenu de l'emballage extérieur 

Récipient unidose en polyéthylène basse densité de 5 ml.
Boîtes de 5, 10, 12, 15, 16, 18, 20 ou 30.

6.6. Précautions particulières d’élimination et de manipulation 

Pas d'exigences particulières.

7. TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHE

JOHNSON & JOHNSON SANTE BEAUTE FRANCE
1, rue Camille Desmoulins
92130 ISSY-LES-MOULINEAUX

8. NUMERO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHE 

· 360 187-5: 5 ml en récipient unidose (PEBD). Boîte de 10.

· 360 188-1: 5 ml en récipient unidose (PEBD). Boîte de 12.

· 360 189-8: 5 ml en récipient unidose (PEBD). Boîte de 15.

· 360 190-6: 5 ml en récipient unidose (PEBD). Boîte de 16.

· 360 191-2: 5 ml en récipient unidose (PEBD). Boîte de 18.

· 360 192-9: 5 ml en récipient unidose (PEBD). Boîte de 20.

· 361 099-2: 5 ml en récipient unidose (PEBD). Boîte de 30.

9. DATE DE PREMIERE AUTORISATION/DE RENOUVELLEMENT DE L’AUTORISATION

[à compléter par le titulaire]

10. DATE DE MISE A JOUR DU TEXTE 

[à compléter par le titulaire]

11. DOSIMETRIE 

Sans objet.

12. INSTRUCTIONS POUR LA PREPARATION DES RADIOPHARMACEUTIQUES

Sans objet.

CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DELIVRANCE
Médicament non soumis à prescription médicale.


Les internautes ont également acheté Voir plus